Hello…Lionel Richie Traducción Ana Carvajal Jiménez

 

 ¿Quién no ha bailado alguna vez este clásico y no ha visto el videoclip?No hago comentarios porque seguro que todos vais a esbozar una sonrisa al escucharla . ! Qué bonito ese " soy yo a quien estás buscando"…

Feliz Semana y Un beso para todos 

Hello…Lionel Richie

I’ve been alone with you inside my mind

He estado solo contigo dentro de mi mente
And in my dreams I’ve kissed your lips a thousand times

Y en mis sueños he besado tus Labios miles de veces…
I sometimes see you pass outside my door

Algunas veces te veo pasar por mi puerta,
Hello, is it me you’re looking for?
¡Hola¡ ¿Soy Yo lo que buscas…?
I can see it in your eyes

Puedo verlo en tus ojos
I can see it in your smile

Puedo verlo en tu sonrisa
You’ re all I’ve ever wanted, (and) my arms are open wide

Tú eres Todo lo que siempre he buscado, y mis brazos están abiertos de par en par.
‘Cause you know just what to say

Porque tú sabes justo qué decir
And you know just what to do

Y sabes precisamente qué hacer
And I want to tell you so much, I love you …

Y quiero decirte tanto, Te Quiero…
I long to see the sunlight in your hair

Anhelo ver la luz del Sol en tu pelo,
And tell you time and time again how much I care

Y decirte una y otra vez cuánto me importas.
Sometimes I feel my heart will overflow

Algunas veces siento que mi corazón se desbordará
Hello, I’ve just got to let you know

Hola, tan solo quiero hacértelo saber
‘Cause I wonder where you are

Porque me pregunto Dónde estás,
And I wonder what you do

Y me pregunto qué haces…
Are you somewhere feeling lonely, or is someone loving you?

¿Estás en alguna parte sintiéndote sóla, o te ama alguien?
Tell me how to win your heart

Dime cómo ganar tu corazón
For I haven’t got a clue

Porque no tengo la clave
But let me start by saying, I love you …

Pero, permíteme empezar diciendo, Te quiero…
Hello, is it me you’re looking for?
Hola, ¿Soy Yo lo que buscas…?
‘Cause I wonder where you are

Porque me pregunto Dónde estás,
And I wonder what you do

Y me pregunto qué haces…
Are you somewhere feeling lonely, or is someone loving you?

¿Estás en alguna parte sintiéndote sóla, o te ama alguien?
Tell me how to win your heart

Dime cómo ganar tu corazón
For I haven’t got a clue

Porque no tengo la clave
But let me start by saying, I love you …

Pero, permíteme empezar diciendo, Te quiero…

Traducción Ana Carvajal Jiménez

 

Traducción Ana Carvajal Jiménez

Anuncios
Esta entrada fue publicada en Música. Guarda el enlace permanente.

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

Conectando a %s