When you tell me that you love me…Julio Iglesias and Dolly Parton. Traducción Ana carvajal jiménez

Estaba pensando que tiene que ser realmente maravilloso sentirse así y ser correspondida. Deseo que todos os sintáis como Héroes y Heroinas para Alguien que ocupe un lugar muy Especial en vuestro Corazón. Yo sé  que Algún Día no muy lejano , también lo sentiré. Debe de estar esperándome en algún Riconcinto o, sencillamente todavía no nos hemos visto el uno al otro.Y es que el Amor es como las Mariposas, cuando no las persigues , es cuando Regresan a Tí…Una de mis canciones favoritas, aquí la tenéis.

Ana…Traductora del Corazón

 

When You Tell me that You Love me…Julio Iglesias and Dolly Parton

I wanna feel this way longer than time. Quiero sentirme así más que lo que dure el Tiempo
I wanna know your dreams and make them mine. quiero conocer tus Sueños y hacerlos Míos…
I wanna change the world, only for you. Quiero cambiar el Mundo, sólo por tí
All the impossible, I wanna do. todo lo Imposible, Quiero hacerlo…

I wanna hold you close under the rain.
Quiero abrazarte muy fuerte bajo la lluvia
I wanna kiss your smile and feel your pain. quiero  besar tu Sonrisa y  sentir tu Dolor
I know what’s beautiful, looking at you. Sé lo que es Bello, mirándote a tí…
Here in a world of lies, you are the true. Aquí en un mundo de mentiras, Tú eres la Verdad

And baby 
Y ,mi amor,
Everytime you touch me, I become a hero. Cada vez que me acaricias, me convierto en una Héroina
I’ll make you safe no matter where you are  haré que te sientas seguro , no importa dónde estés
And bring you anything you ask for, nothing is above me,
y te traeré todo lo que pidas, nada está por encima de mí.
I’m shining like a candle in the dark  Brillo  como una Luz en la Oscuridad….
When you tell me that you love me. cuando me dices que me Amas

I wanna make you see just what I was,
Quiero hacerte ver sólo lo que yo era,
Show you the loneliness, and what it does. mostrarte la Soledad, y lo que hace…
You walked into my life to stop my tears  Tú entraste en mi vida para parar mis lágrimas
Everything’s easy now I have you here. Todo es fácil  ahora que tú estás aquí …

And baby  y… amor mío,
Everytime you touch me, I become a hero.  cada vez que me tocas, me convierto en un héroe
I’ll make you safe no matter where you are  Haré que te sientas segura no importa dónde estés And bring you anything you ask for, nothing is above me, y te traeré todo lo que pidas, nada está por encima de mí….
I’m shining like a candle in the dark Brillo como una luz en la oscuridad ….
When you tell me that you love me. cuando  me dices que me Amas

In a world without you, En un mundo sin tí…
I would always hunger,  estaría siempre Hambrienta
All I need is your love to make me stronger. todo lo que necesito es tu amor para hacerme más Fuerte..
And baby porque mi amor,
Everytime you touch me, I become a hero. cada vez que me tocas, me siento como una heroina
I’ll make you safe no matter where you are Haré que te sientas seguro no importa dónde estés….
And bring you anything you ask for, nothing is above me, y te traeré todo lo que pidas, nada está por encima de mí….
I’m shining like a candle in the dark Brillo como una luz en la oscuridad ….
When you tell me that you love me. cuando  me dices que me Amas 
 
Traducción: Ana Carvajal
 
6 de Diciembre del 2008
 

 

Anuncios
Esta entrada fue publicada en Sin categoría. Guarda el enlace permanente.

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

Conectando a %s